← Volver a Buscar

Jueces 19:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Su suegro, el padre de la joven, le insistió que se quedara más tiempo. Así que permaneció con él tres días, y comieron, bebieron y pasaron las noches allí juntos.

⚡ EN RESUMEN

El suegro del levita le pidió que se quedara más días, y así lo hizo durante tres días completos.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs during the chaotic period of the Judges when Israel had no king and social order was breaking down. The story involves a Levite who had come to retrieve his concubine from her father's house after she had left him. The father's hospitality reflects the ancient Near Eastern custom of generous host behavior, especially toward family members.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar