← Volver a Buscar

Jueces 18:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore consider what ye have to do.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces los cinco hombres que habían ido a explorar la tierra de Lais hablaron a sus hermanos de tribu y dijeron: '¿Saben que en estas casas hay un chaleco sagrado, dioses domésticos, una imagen tallada y un ídolo de metal? Ahora piensen qué deben hacer.'

⚡ EN RESUMEN

Los exploradores informaron a su tribu sobre los objetos religiosos que encontraron y les pidieron decidir qué hacer al respecto.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the period of the Judges when the tribe of Dan was searching for territory to settle. The Danites had encountered Micah's house with its private shrine and hired priest during their scouting mission. The religious objects mentioned (ephod, teraphim, and idols) were part of unauthorized worship practices that violated God's commands about proper worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar