← Volver a Buscar

Jueces 10:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the people and princes of Gilead said one to another, What man is he that will begin to fight against the children of Ammon? he shall be head over all the inhabitants of Gilead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El pueblo y los líderes de Galaad se dijeron unos a otros: '¿Quién será el que comience la batalla contra los amonitas? El que lo haga se convertirá en el líder de todos los que viven en Galaad.'

⚡ EN RESUMEN

Los líderes de Galaad prometieron que quien dirigiera la batalla contra los amonitas se convertiría en su líder.

📚 Contexto Histórico

In the era of the Judges, Israel was a loosely organized collection of tribes without a central king, often facing cycles of rebellion against God followed by oppression from enemies. In Judges 10, the people of Gilead, an eastern region inhabited by Israelite tribes, were suffering under Ammonite attacks due to Israel's unfaithfulness, and they urgently sought a warrior to lead them in battle, promising him authority over the area. This reflects the broader pattern in the Book of Judges where God raised up judges to deliver His people from their foes.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar