← Volver a Buscar

Jueces 9:38

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said Zebul unto him, Where is now thy mouth, wherewith thou saidst, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Zebul le dijo: '¿Dónde están ahora todas esas palabras arrogantes? Tú fuiste quien dijo: "¿Quién es Abimelec para que le sirvamos?" ¿No son estos los mismos hombres que despreciaste? ¡Pues ahora sal y pelea contra ellos!'

⚡ EN RESUMEN

Zebul confrontó a Gaal recordándole sus palabras arrogantes contra Abimelec y lo desafió a enfrentarlo en batalla.

📚 Contexto Histórico

In the book of Judges, Abimelech had seized power in Shechem by killing his seventy brothers and declaring himself king, which led to unrest among the people. Gaal, a rival leader, began to openly challenge Abimelech's authority and rally the citizens against him with boastful words. Zebul, the governor loyal to Abimelech, confronted Gaal in this verse, mocking his earlier taunts and urging him to fight Abimelech's forces to prove his claims.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar