← Volver a Buscar

Jueces 5:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así perezcan todos tus enemigos, oh SEÑOR, pero los que te aman brillen como el sol cuando sale en todo su esplendor. Y la tierra tuvo paz durante cuarenta años.

⚡ EN RESUMEN

Débora bendice pidiendo que los enemigos de Dios sean destruidos mientras los que lo aman prosperen, y la tierra disfrutó de cuarenta años de paz.

📚 Contexto Histórico

This verse concludes the Song of Deborah in the Book of Judges, a poetic celebration of Israel's victory over the Canaanite oppressors led by Deborah, a prophetess and judge, and Barak, her military commander. In the historical context of ancient Israel around the 12th century BC, the nation had endured twenty years of oppression from the Canaanites due to their unfaithfulness to God, prompting divine intervention through this battle. Following the triumph, the land enjoyed forty years of peace, reflecting the cyclical pattern of sin, judgment, and deliverance seen throughout the era of the Judges.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar