← Volver a Buscar

Jueces 5:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

A sus pies se desplomó, cayó, se quedó tendido; a sus pies se desplomó, cayó; donde se desplomó, allí cayó muerto.

⚡ EN RESUMEN

El enemigo cayó muerto a los pies de quien lo derrotó.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the Song of Deborah, a victory poem celebrating Israel's triumph over the Canaanite army led by Sisera. Jael, a Kenite woman, killed the fleeing commander Sisera with a tent peg while he slept in her tent, fulfilling the prophecy that a woman would get credit for the victory. This occurred during the period of the Judges (around 1200-1000 BC) when Israel was transitioning from nomadic tribes to a settled nation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar