← Volver a Buscar

Jueces 15:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y los atacó con gran furia, matando a muchos de ellos. Después bajó y se quedó en una cueva en la peña de Etam.

⚡ EN RESUMEN

Sansón atacó ferozmente a sus enemigos y luego se refugió en una cueva en la peña de Etam.

📚 Contexto Histórico

This follows Samson's discovery that the Philistines had burned his wife and her father alive in response to his riddle revenge. Samson had just declared he would not stop until he got his revenge on them. The phrase 'hip and thigh' was an ancient Hebrew expression meaning complete and devastating defeat.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar