← Volver a Buscar

Jueces 1:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the children of the Kenite, Moses’ father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los descendientes del pueblo ceneo (la familia del suegro de Moisés) salieron de la ciudad de las palmeras y fueron con el pueblo de Judá al desierto de Judá, que está al sur de Arad. Se establecieron allí y vivieron entre el pueblo.

⚡ EN RESUMEN

Los ceneos, parientes del suegro de Moisés, se mudaron del lugar de las palmeras para vivir con la tribu de Judá en el desierto.

📚 Contexto Histórico

The Kenites were a nomadic tribe, and Moses' father-in-law Jethro (also called Hobab) was a Kenite who had helped Moses during the wilderness wanderings. The 'city of palm trees' likely refers to Jericho, which had been conquered earlier. This happened during the period when the Israelite tribes were settling into their assigned territories in Canaan after Joshua's death.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar