← Volver a Buscar

Juan 8:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Como siguieron presionándolo para que respondiera, Jesús se enderezó y les dijo: 'El que de ustedes esté sin pecado, que tire la primera piedra.'

⚡ EN RESUMEN

Jesús desafía a los acusadores recordándoles que todos han pecado y no tienen derecho a condenar a otros.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of the Gospel of John, Jesus was teaching in the temple in Jerusalem when a group of scribes and Pharisees brought a woman caught in adultery to test his adherence to the Mosaic Law. They were trying to trap him by referencing Old Testament commands that required stoning for adultery, which would put him at odds with Roman authorities who controlled capital punishment. Jesus responded with profound wisdom, using the moment to expose the hypocrisy of her accusers rather than directly answering their question.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar