← Volver a Buscar

Juan 11:54

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso Jesús dejó de andar públicamente donde los líderes judíos pudieran verlo. En cambio, se fue a un pueblo llamado Efraín, cerca del desierto, y se quedó allí con sus discípulos.

⚡ EN RESUMEN

Jesús se retiró a un lugar apartado con sus discípulos para evitar a los líderes judíos que lo buscaban.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of John, this verse follows Jesus' miracle of raising Lazarus from the dead, which intensified the hostility from Jewish religious leaders who saw it as a threat and began plotting to kill him. As a result, Jesus chose to avoid open confrontation in Judea and retreated to Ephraim, a town near the wilderness, to continue his ministry discreetly with his disciples. This event occurred in the final months of Jesus' life, highlighting the growing opposition he faced as he moved toward his crucifixion.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar