← Volver a Buscar

Josué 8:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Harás a Ai y a su rey lo mismo que hiciste a Jericó y a su rey. Pero esta vez, pueden quedarse con los objetos de valor y el ganado para ustedes. Preparen un ataque sorpresa escondiendo soldados detrás de la ciudad.

⚡ EN RESUMEN

Dios instruye a Josué a conquistar Ai como hizo con Jericó, pero esta vez permitiendo quedarse con el botín y usando una emboscada.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of the Book of Joshua, the Israelites had recently conquered Jericho through God's miraculous intervention, but they suffered a defeat at Ai due to sin in their camp, specifically Achan's disobedience. God then gave Joshua new instructions for a second attack on Ai, allowing the people to keep the spoils and livestock as a reward, which was different from the complete destruction ordered for Jericho, and advised using a strategic ambush to ensure victory. This event reflects the ongoing conquest of the Promised Land as part of God's covenant with Abraham and his descendants.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar