← Volver a Buscar

Josué 4:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los sacerdotes que llevaban el arca permanecieron en el medio del río Jordán hasta que se completó todo lo que el SEÑOR había mandado a Josué que dijera al pueblo, siguiendo todas las instrucciones que Moisés le había dado a Josué. Entonces el pueblo se apresuró a cruzar el río.

⚡ EN RESUMEN

Los sacerdotes permanecieron en el río hasta que el pueblo completó el cruce según las instrucciones de Dios.

📚 Contexto Histórico

This occurred during Israel's miraculous crossing of the Jordan River into the Promised Land, around 1400 BC. The priests carrying the Ark of the Covenant had stepped into the flooded Jordan River, causing the waters to stop flowing so the entire nation could cross on dry ground. Joshua was following the detailed instructions that Moses had given him before Moses' death about leading the people into their new homeland.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar