← Volver a Buscar

Josué 10:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los hombres de Gabaón enviaron mensajeros a Josué en su campamento en Gilgal, diciendo: 'No abandones a tus siervos. Ven a nosotros rápidamente y sálvanos. Ayúdanos, porque todos los reyes amorreos que viven en las montañas se han unido contra nosotros.'

⚡ EN RESUMEN

Los gabaonitas pidieron urgentemente a Josué que viniera a defenderlos de la alianza de reyes amorreos que los atacaba.

📚 Contexto Histórico

In the book of Joshua, the Israelites were in the midst of conquering the Promised Land as God had commanded, following their exodus from Egypt. The Gibeonites, a people from a nearby city, had deceived Joshua into a peace treaty by pretending to come from a distant land, which obligated the Israelites to protect them. Now, as the Amorite kings gathered to attack Gibeon, the Gibeonites urgently appealed to Joshua at his camp in Gilgal for immediate assistance to honor that alliance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar