← Volver a Buscar

Josué 7:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando vi entre el botín un hermoso manto de Babilonia, como dos kilos y medio de plata, y una barra de oro de como medio kilo, los codicié y los tomé. Mira, están enterrados en el suelo en medio de mi tienda, con la plata debajo.

⚡ EN RESUMEN

Acán confesó haber codiciado y tomado botín prohibido que escondió en su tienda.

📚 Contexto Histórico

This is Achan's confession after Israel's defeat at Ai, which happened because someone had disobeyed God's command to not take any plunder from Jericho. The Israelites were supposed to dedicate everything from Jericho to God, but Achan secretly kept these valuable items for himself. His disobedience brought consequences on the entire nation until the sin was discovered and dealt with.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar