← Volver a Buscar

Josué 18:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Su frontera norte comenzaba en el río Jordán y subía hacia el lado norte de Jericó, luego continuaba subiendo por las montañas hacia el oeste, terminando en el desierto de Bet-avén.

⚡ EN RESUMEN

La frontera norte de esta tribu iba desde el Jordán, pasaba por el norte de Jericó y llegaba hasta el desierto de Bet-avén.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Joshua, the Israelites were in the process of dividing the conquered land of Canaan among the twelve tribes after their entry into the Promised Land. This verse specifically outlines the northern boundary of the territory allocated to the tribe of Benjamin, describing its path from the Jordan River up to Jericho, through the mountains westward, and ending at the wilderness of Bethaven. This division fulfilled God's promise to give the land as an inheritance to His people, ensuring each tribe had a defined portion.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar