← Volver a Buscar

Josué 12:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sehón rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, y gobernaba desde Aroer (que está en la ribera del río Arnón), incluyendo la mitad del río y la mitad de Galaad, hasta el río Jaboc, que forma la frontera con los amonitas.

⚡ EN RESUMEN

Sehón era el rey amorreo que controlaba un extenso territorio desde el río Arnón hasta el río Jaboc.

📚 Contexto Histórico

This is part of Joshua's record of the kings that Moses and the Israelites had already defeated on the east side of the Jordan River before crossing into the Promised Land. Sihon was one of two major Amorite kings who refused to let Israel pass through their territory peacefully during the wilderness journey. His defeat marked a significant military victory that gave Israel control of valuable territory east of the Jordan.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar