← Volver a Buscar

Juan 6:51

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Yo soy el pan vivo que descendió del cielo. Cualquiera que coma de este pan vivirá para siempre. Y el pan que yo daré es mi carne, la cual daré por la vida del mundo.

⚡ EN RESUMEN

Jesús se ofrece como el pan de vida eterna, dando su cuerpo para que el mundo pueda vivir.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, Jesus spoke these words to a crowd in Capernaum after miraculously feeding 5,000 people with loaves and fish, an event that recalled the Old Testament story of manna God provided to the Israelites in the wilderness. This discourse was set against the backdrop of Jewish expectations for a Messiah who would provide physical and spiritual sustenance, as the people were seeking more miracles like the manna. Jesus was using this metaphor to shift their focus from temporary bread to eternal life through His own person.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar