← Volver a Buscar

Juan 18:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Le respondieron: 'Si este hombre no fuera culpable de algo, no te lo habríamos traído.'

⚡ EN RESUMEN

Los líderes judíos insistían en que Jesús era culpable sin dar pruebas específicas.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of John 18:30, this verse occurs during Jesus' trial before Pontius Pilate, the Roman governor, as described in the Gospel of John. The Jewish religious leaders had arrested Jesus and brought him to Pilate because they lacked the authority to execute him under Roman rule, and they made a vague accusation to pressure Pilate into action. This reflects the tension between Jewish religious authorities and Roman imperial power in first-century Judea, where such accusations were often politically motivated to maintain control.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar