Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
Entonces llevaron a Jesús de donde estaba Caifás al palacio del gobernador romano para el juicio. Era muy de mañana, y aquí está lo irónico: los líderes religiosos ni siquiera quisieron entrar porque pensaban que eso los haría 'impuros' y arruinaría su comida de Pascua.
Los líderes religiosos se preocupaban más por mantenerse ritualmente puros para la Pascua que por la justicia que estaban negando a Jesús.
📚 Contexto Histórico
In the first century AD, during the Passover festival in Jerusalem, Jesus had been arrested and interrogated by the Jewish high priest Caiaphas as part of the events leading to His crucifixion. The Jewish leaders then brought Him to the Roman governor Pilate's judgment hall early in the morning, but they avoided entering the Gentile area to prevent ceremonial defilement, which would disqualify them from participating in the Passover meal. This reflects the strict Jewish purity laws and the political tensions between Jewish religious authorities and Roman rule.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.