← Volver a Buscar

Job 29:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Yo elegía el camino que debían tomar y me sentaba como su líder, viviendo como un rey entre sus tropas, como alguien que consuela a los que están de luto.

⚡ EN RESUMEN

Job describe cómo solía ser un líder respetado que guiaba a otros y consolaba a los afligidos.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, Chapter 29, Job is reminiscing about his past life of prosperity and honor before his trials began. He describes himself as a respected leader who guided his community wisely, acting as a chief or king who brought comfort to those in mourning. This reflects the cultural values of ancient Near Eastern societies, where leaders were expected to be just, protective, and compassionate toward the vulnerable.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar