← Volver a Buscar

Job 19:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne, y apenas he escapado con vida.

⚡ EN RESUMEN

Job describe su extrema debilidad física, habiendo sobrevivido por muy poco.

📚 Contexto Histórico

Job was experiencing severe physical affliction as part of his testing, likely including painful boils and extreme weight loss that left him emaciated. This verse comes from Job's response to his friends' accusations, where he's describing the extent of his physical deterioration. The phrase 'skin of my teeth' originated from this verse and means to barely escape or survive something.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar