← Volver a Buscar

Job 15:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Nunca escapará de las tinieblas; las llamas secarán sus ramas, y el aliento de Dios lo llevará.

⚡ EN RESUMEN

El malvado no podrá huir de la oscuridad y será destruido por el poder de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, this verse is part of Eliphaz's second speech to Job, where he accuses Job of hidden wickedness and uses vivid imagery to describe the inevitable downfall of the unrighteous. Eliphaz draws from ancient Near Eastern wisdom traditions that emphasized divine retribution, portraying suffering as a direct result of moral failure in a patriarchal society. This reflects the cultural belief that God actively punishes the wicked, as seen in the broader narrative of Job's friends debating the reasons for his afflictions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar