← Volver a Buscar

Jeremías 49:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, él va a lanzarse como un águila y extenderá sus alas sobre Bosra. En ese día, hasta los guerreros más valientes de Edom estarán aterrorizados y llenos de pánico, como alguien que pasa por los dolores más intensos.

⚡ EN RESUMEN

Dios vendrá como un águila poderosa contra Edom, causando terror hasta en sus guerreros más fuertes.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah was a prophet in ancient Judah who warned various nations of God's judgments, including Edom, which was a longstanding rival of Israel descended from Esau. This verse specifically prophesies the invasion and downfall of Edom, with Bozrah as its key city, symbolizing the nation's vulnerability. The imagery of an eagle swooping down reflects the swift and overwhelming military conquest that God foretold through Jeremiah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar