← Volver a Buscar

Jeremías 48:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque pusiste toda tu confianza en lo que construiste y en lo que poseías, tú también vas a perder todo. Incluso tu dios Quemos será llevado como prisionero, junto con todos los líderes religiosos y gobernantes.

⚡ EN RESUMEN

Confiar en las riquezas y posesiones en lugar de en Dios lleva a la pérdida total.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah was a prophet in ancient Judah during the 7th-6th century BC, delivering God's messages of judgment against neighboring nations like Moab for their idolatry and self-reliance. Moab, an enemy of Israel located east of the Dead Sea, had a history of trusting in its military strength, wealth, and the pagan god Chemosh for protection rather than turning to the one true God. This verse specifically warns that such misplaced confidence would result in Moab's defeat and the capture of their idol and its worshippers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar