← Volver a Buscar

Jeremías 31:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así dice el SEÑOR: El pueblo que sobrevivió a la espada halló favor en el desierto; sí, Israel encontró gracia cuando fui a darles descanso.

⚡ EN RESUMEN

Dios mostró su gracia y favor al pueblo de Israel que sobrevivió, dándoles descanso después de sus sufrimientos.

📚 Contexto Histórico

During the 6th century BC, the prophet Jeremiah was addressing the people of Judah amid threats of invasion and exile by the Babylonians, speaking to a remnant that had survived previous conflicts. This verse echoes the historical Exodus, when God led Israel through the wilderness after delivering them from Egypt, symbolizing His ongoing care for His people. It offers a message of hope, assuring that God would extend grace and lead the survivors to rest despite their hardships.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar