← Volver a Buscar

Jeremías 3:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero yo dije: '¿Cómo puedo ponerte entre mis hijos y darte una tierra hermosa, una herencia maravillosa que los ejércitos de las naciones desearían? Y dije: Me llamarás Padre, y no te apartarás de mí.'

⚡ EN RESUMEN

Dios quería darle a Israel el lugar de hijo y una herencia preciosa, esperando que le llamaran Padre y permanecieran fieles a él.

📚 Contexto Histórico

In the book of Jeremiah, the prophet is speaking to the people of Judah during a period of widespread idolatry and unfaithfulness to God's covenant, as they faced the threat of Babylonian exile in the 6th century BC. God is expressing His deep desire to restore Israel as His children and provide them with a promised land full of blessings, despite their rebellion. This reflects the ongoing theme of God's mercy and call for repentance in the midst of judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar