← Volver a Buscar

Jeremías 27:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Por qué habrían de morir tú y tu pueblo por la guerra, el hambre y la enfermedad, tal como el SEÑOR ha advertido que les sucederá a todas las naciones que se nieguen a servir al rey de Babilonia?

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte que resistir al rey de Babilonia traerá muerte por guerra, hambre y enfermedad.

📚 Contexto Histórico

During the time of the prophet Jeremiah in the 6th century BC, the kingdom of Judah was facing invasion from the Babylonian Empire under King Nebuchadnezzar. God instructed Jeremiah to deliver a message urging the people to submit to Babylonian rule as a means of survival, warning that rebellion would result in devastating consequences like war, famine, and disease. This was part of God's broader judgment on Judah for their idolatry and unfaithfulness to the covenant.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar