← Volver a Buscar

Jeremías 19:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter’s vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y les dirás: 'Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Quebrantaré a este pueblo y a esta ciudad como quien quiebra una vasija de barro que nunca más se puede reparar. Y enterrarán a los muertos en Tofet hasta que no haya más lugar para enterrar.'

⚡ EN RESUMEN

Dios promete destruir completamente a Jerusalén y su pueblo como una vasija rota que no se puede reparar.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given during the final years before Babylon conquered Jerusalem in 586 BC. Jeremiah was warning the people of Judah about the coming judgment due to their persistent idolatry and rejection of God. Tophet was a place in the Valley of Hinnom outside Jerusalem where people had previously sacrificed children to foreign gods, making it a fitting symbol of judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar