← Volver a Buscar

Jeremías 16:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: Escuchen, voy a hacer que cese en este lugar, delante de sus ojos y en sus días, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia que quitará toda alegría y celebración de la tierra durante la vida de esa generación.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah prophesied during the final decades before Jerusalem's destruction in 586 BC, when the kingdom of Judah was spiraling toward exile due to persistent idolatry and covenant unfaithfulness. This warning came as part of God's judgment messages through Jeremiah, describing how the normal sounds of a thriving community - especially weddings which represented hope and future generations - would cease. The prophecy was fulfilled when the Babylonians conquered Jerusalem and took the people into captivity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar