← Volver a Buscar

Jeremías 13:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Este pueblo malvado se niega a escuchar mis palabras. Siguen sus propios deseos obstinados y van tras otros dioses, sirviéndoles y adorándolos. Serán como este cinturón, completamente inútiles.

⚡ EN RESUMEN

Dios dice que el pueblo que rechaza sus palabras y sigue a otros dioses se volverá completamente inútil.

📚 Contexto Histórico

During the time of the prophet Jeremiah in the 7th century BC, the people of Judah were deeply entrenched in idolatry and rebellion against God, ignoring His commands despite repeated warnings. Jeremiah used the metaphor of a linen girdle that becomes ruined and useless to illustrate how their spiritual unfaithfulness would render them worthless in God's eyes. This prophecy was set against the backdrop of impending judgment, including the Babylonian exile, as a call for the nation to repent and return to covenant loyalty.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar