← Volver a Buscar

Jeremías 9:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Oh, si tan solo mi cabeza pudiera derramar agua como un río, y mis ojos fluyeran con lágrimas como una fuente, para poder llorar día y noche por toda la gente de mi nación que ha sido asesinada!

⚡ EN RESUMEN

Jeremías expresa un dolor tan profundo por la destrucción de su pueblo que desearía poder llorar sin cesar.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah was a prophet in ancient Judah during a time of great moral and spiritual decline, as the nation faced judgment from God due to widespread idolatry and disobedience. He often expressed deep personal grief over the impending Babylonian invasion and the destruction it would bring to his people. This verse captures his heartfelt lament for the slain among his fellow Israelites, reflecting the broader context of God's warnings through Jeremiah about the consequences of unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar