← Volver a Buscar

Jeremías 36:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, in the ninth month, that they proclaimed a fast before the LORD to all the people in Jerusalem, and to all the people that came from the cities of Judah unto Jerusalem.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

En el quinto año del reinado del rey Joacim (hijo del rey Josías que gobernó Judá), durante el noveno mes, los líderes convocaron un ayuno delante del SEÑOR. Este ayuno fue proclamado a todo el pueblo que vivía en Jerusalén y a todos los que habían venido a Jerusalén desde otras ciudades de Judá.

⚡ EN RESUMEN

Los líderes proclamaron un ayuno nacional delante del SEÑOR para todo el pueblo de Judá durante el reinado de Joacim.

📚 Contexto Histórico

In the fifth year of King Jehoiakim's reign over Judah, the nation was facing increasing threats from the Babylonian empire and was deeply entrenched in idolatry and moral decline, ignoring God's commands. This fast was proclaimed as a public act of seeking divine intervention and repentance, during which Jeremiah's prophetic words were to be read to the people in Jerusalem. It highlighted the urgency of heeding God's warnings amid political and spiritual turmoil.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar