← Volver a Buscar

Jeremías 32:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Mira las rampas de asedio - han llegado hasta las murallas de la ciudad para conquistarla! La ciudad está siendo entregada a los babilonios que luchan contra ella, a causa de la guerra, el hambre y la enfermedad. Todo lo que dijiste que pasaría se ha cumplido, y puedes verlo sucediendo ahora mismo.

⚡ EN RESUMEN

Las profecías de Dios sobre la caída de Jerusalén ante los babilonios se están cumpliendo exactamente como Él lo había anunciado.

📚 Contexto Histórico

This verse comes during the final siege of Jerusalem by the Babylonian army in 586 BC. Jeremiah is speaking to God while watching the city's destruction unfold - the very destruction he had been prophesying about for years. The 'mounts' or siege ramps were earthen structures the Babylonians built against the city walls to breach them.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar