← Volver a Buscar

Jeremías 25:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
To wit, Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as it is this day;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Específicamente, Jerusalén y todas las ciudades de Judá, junto con sus reyes y líderes, quedarían completamente destruidas, horribles de ver, algo que la gente se burlaría, y malditas—tal como están hoy.

⚡ EN RESUMEN

Jerusalén y todas las ciudades de Judá serían destruidas y se convertirían en objeto de burla y maldición.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Jeremiah's prophecy about God's judgment on the nations through Babylon. Jeremiah was writing during the final years of Judah before the Babylonian exile (around 605-586 BC), and this particular passage reflects on how his prophecies had already come to pass. The phrase 'as it is this day' indicates Jeremiah was looking back at the fulfilled destruction of Jerusalem and the exile of God's people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar