← Volver a Buscar

Jeremías 13:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y los estrellaré unos contra otros, padres e hijos por igual, dice el SEÑOR. No tendré lástima de ellos, no mostraré misericordia, ni me detendré, sino que los destruiré completamente.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia un juicio severo sin misericordia contra su pueblo desobediente.

📚 Contexto Histórico

In the 7th century BC, the prophet Jeremiah was speaking to the people of Judah during a time of moral and spiritual decline, as they turned to idolatry and ignored God's laws, leading to threats from the Babylonian Empire. This verse is part of a prophetic message where God uses vivid imagery, like Jeremiah's symbolic act of burying a linen belt, to show how the nation had become useless and would face devastating judgment. It reflects the historical reality of the impending Babylonian invasion and exile, where families and society would be torn apart in chaos.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar