← Volver a Buscar

Isaías 8:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque este pueblo ha rechazado las aguas tranquilas de Siloé, y en cambio se regocija con Rezín y el hijo de Remalías;

⚡ EN RESUMEN

El pueblo rechazó la provisión pacífica de Dios y prefirió confiar en alianzas humanas.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, during the reign of King Ahaz of Judah, the kingdom faced an imminent threat from a coalition of Syria, led by King Rezin, and Israel, led by Pekah son of Remaliah, who were plotting to invade and replace Ahaz with a puppet king. Isaiah used the waters of Shiloah, a gentle spring in Jerusalem symbolizing God's quiet and steady provision and protection for His people, to contrast with the people's misplaced trust in foreign alliances. This verse highlights the danger of rejecting God's subtle guidance in favor of human power, as the nation preferred the aggressive strategies of these enemy kings over divine assurance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar