← Volver a Buscar

Isaías 56:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que no diga el extranjero que se ha unido al SEÑOR: 'El SEÑOR me ha separado completamente de su pueblo.' Y que no diga el eunuco: 'Mira, soy como un árbol seco que no puede dar fruto.'

⚡ EN RESUMEN

Los extranjeros y eunucos que se unen al SEÑOR no deben sentirse excluidos de su pueblo.

📚 Contexto Histórico

In the context of the Babylonian exile and the return of the Jewish people to Jerusalem, the prophet Isaiah was speaking to a community rebuilding their society and temple worship after years of displacement. This verse specifically addresses foreigners who had converted to follow the Lord and eunuchs, who were often marginalized in ancient Near Eastern cultures, assuring them that God does not exclude them from His people despite their backgrounds. It reflects a time when Israel was redefining its identity, emphasizing God's inclusive promises to the faithful amid social and religious barriers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar