← Volver a Buscar

Isaías 55:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así como la lluvia y la nieve caen del cielo y no regresan vacías, sino que riegan la tierra y la hacen crecer y florecer, produciendo semillas para sembrar y alimento para comer,

⚡ EN RESUMEN

La lluvia y la nieve cumplen su propósito de dar vida y fruto a la tierra antes de regresar al cielo.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of Isaiah's prophecy during a time when Israel was facing judgment and exile. Isaiah was encouraging the people that God's promises of restoration would certainly come to pass, just as surely as rain nourishes the earth. The prophet used this agricultural metaphor that would resonate deeply with an agrarian society dependent on seasonal rains for survival.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar