← Volver a Buscar

Isaías 51:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR consolará a Sion y restaurará todos sus lugares arruinados. Hará que su desierto sea como el jardín del Edén, y su tierra seca como el jardín del SEÑOR. Allí se encontrará gozo y alegría, junto con acción de gracias y el sonido de cánticos.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete restaurar completamente a Sion, transformando su desolación en un paraíso lleno de gozo y alabanza.

📚 Contexto Histórico

Isaiah 51:3 is part of a prophetic message in the book of Isaiah, written during the Babylonian exile around the 6th century BC, when the Jewish people were displaced from their homeland. At that time, Jerusalem, referred to as Zion, was in ruins, and the prophet Isaiah offered words of hope to a discouraged nation suffering under foreign rule. The verse uses vivid imagery of restoration to assure the exiles that God would revive their desolate land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar