← Volver a Buscar

Isaías 51:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

He puesto mis palabras en tu boca, y te he protegido bajo la sombra de mi mano, para crear nuevos cielos y establecer los fundamentos de la tierra, y decir a Sión: 'Tú eres mi pueblo.'

⚡ EN RESUMEN

Dios protege a su pueblo y le da sus palabras para cumplir su propósito de crear algo nuevo y reclamar a Sión como suyo.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of Isaiah's prophecy during a time when Israel was facing exile and destruction. God is speaking to his servant (likely the prophet or the nation itself) about their role in his redemptive plan. The reference to 'planting heavens' and 'laying foundations' speaks to God's power to create anew and restore what has been broken.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar