← Volver a Buscar

Isaías 49:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el SEÑOR: En el tiempo favorable te escuché, y en el día de salvación te ayudé. Te guardaré y te pondré como pacto para el pueblo, para restaurar la tierra y repartir las heredades desoladas.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete escuchar, ayudar y restaurar a su pueblo en el tiempo perfecto.

📚 Contexto Histórico

This passage is part of Isaiah's prophecies during the Babylonian exile (6th century BC), when the Jewish people had been taken from their homeland and felt abandoned by God. The prophet is speaking about God's servant who will bring restoration to Israel and be a covenant mediator between God and His people. Many scholars see this as both referring to the return from exile and pointing forward to the coming Messiah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar