← Volver a Buscar

Isaías 36:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces el comandante asirio se puso de pie y gritó fuertemente en hebreo para que todo el pueblo judío pudiera entenderle, diciendo: '¡Escuchen las palabras del gran rey, el rey de Asiria!'

⚡ EN RESUMEN

El comandante asirio habló en hebreo directamente al pueblo para que todos entendieran el mensaje del rey de Asiria.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the Assyrian Empire under King Sennacherib was aggressively expanding and besieging the kingdom of Judah, seeking to conquer Jerusalem after already overwhelming much of Israel. Isaiah 36 describes a specific moment during this invasion when Assyrian officials, including Rabshakeh, approached the city walls to deliver a message of intimidation. Rabshakeh's loud speech in the Jews' language was a deliberate strategy to demoralize the people and erode their trust in King Hezekiah and their God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar