← Volver a Buscar

Isaías 30:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cantarán canciones como lo hacen durante la noche de una fiesta sagrada, y sus corazones se llenarán de gozo como cuando la gente camina con música e instrumentos subiendo la montaña para adorar al SEÑOR, el Dios poderoso de Israel.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo cantará con gran gozo al adorar al SEÑOR, como en las fiestas sagradas.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Isaiah's prophecy about God's judgment on Assyria, Israel's oppressor. In ancient Israel, religious festivals often included nighttime celebrations with music and processions up to Jerusalem's temple mount. These were times of great communal joy and worship that brought the people together in celebration of God's goodness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar