← Volver a Buscar

Isaías 30:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cantarán canciones como lo hacen durante la noche de una fiesta sagrada, y sus corazones se llenarán de gozo como cuando la gente camina con música e instrumentos subiendo la montaña para adorar al SEÑOR, el Dios poderoso de Israel.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo cantará con gran gozo al adorar al SEÑOR, como en las fiestas sagradas.

📚 Contexto Histórico

In the book of Isaiah, the prophet is addressing the people of Judah during a period of political unrest and threats from the Assyrian empire, warning them against forming alliances with Egypt for protection. God promises future deliverance and joy despite their rebellion, using imagery of festive celebrations to illustrate the restoration that will come. This verse highlights the contrast between their current hardships and the gladness they will experience in worshiping the Lord.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar