← Volver a Buscar

Isaías 29:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Qué tontería es que den vuelta todo! Ustedes son como el barro que piensa ser igual al alfarero. ¿Acaso dice lo hecho a quien lo hizo: 'Tú no me hiciste'? ¿Dice lo formado al que lo formó: 'Tú no sabes lo que haces'?

⚡ EN RESUMEN

Es absurdo que las criaturas cuestionen la sabiduría y autoridad de su Creador.

📚 Contexto Histórico

Isaiah was prophesying during a time when the people of Judah were making political alliances and decisions without seeking God's guidance. They were trusting in their own wisdom and the counsel of other nations rather than depending on God. The potter and clay imagery was a common metaphor in ancient times that everyone would understand - the clay has no right to question or resist the potter's design.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar