← Volver a Buscar

Isaías 28:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las semillas de eneldo no se trillan con herramientas pesadas de trillar, ni se pasan ruedas de carreta sobre las semillas de comino. En cambio, el eneldo se golpea con un palo, y el comino con una vara.

⚡ EN RESUMEN

Diferentes semillas requieren diferentes métodos de procesamiento según su naturaleza.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, agriculture was a central part of daily life, and prophets like Isaiah often used farming metaphors to illustrate spiritual truths, as seen in this verse from the 8th century BC during threats from the Assyrian empire. The passage describes how specific crops, such as fitches (likely black cumin) and cummin, were threshed with gentle tools like a staff or rod rather than heavy instruments, to avoid damaging the seeds and symbolize God's precise and measured approach to judgment and correction. This reflects the broader context of Isaiah's warnings to the people of Judah and Israel about their sins and the need for repentance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar