← Volver a Buscar

Isaías 22:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y sucederá que tus valles más hermosos se llenarán de carros enemigos, y sus jinetes se posicionarán para la batalla justo en las puertas de tu ciudad.

⚡ EN RESUMEN

Los enemigos invadirán hasta los lugares más bellos y atacarán directamente las puertas de la ciudad.

📚 Contexto Histórico

During the time of the prophet Isaiah in the 8th century BC, Judah faced threats from the powerful Assyrian Empire, which was known for its military conquests. This verse is part of a prophecy describing an enemy invasion, with chariots filling the valleys and horsemen positioning at the gates of Jerusalem, symbolizing God's judgment on the people's unfaithfulness and lack of repentance. It fits into the broader narrative of Isaiah's warnings about the consequences of turning away from God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar