← Volver a Buscar

Isaías 7:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque la capital de Siria es Damasco, y el gobernante de Damasco es Rezín; y dentro de sesenta y cinco años, Efraín será completamente destruido y ya no existirá como nación.

⚡ EN RESUMEN

Dios profetiza que el reino del norte (Efraín) será destruido dentro de 65 años y dejará de existir como nación.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given around 735 BC during the Syro-Ephraimite War, when Syria (under King Rezin) and the northern kingdom of Israel (Ephraim) had formed an alliance against Judah. Isaiah was reassuring King Ahaz of Judah that these threatening enemies would not prevail, as their power was merely human and temporary.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar