← Volver a Buscar

Isaías 52:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Salgan, salgan! ¡Váyanse de ahí! No toquen nada impuro. Salgan de en medio de ellos y manténganse limpios, ustedes que cargan los objetos sagrados del Señor.

⚡ EN RESUMEN

Dios llama a su pueblo a separarse de la impureza y mantenerse santos, especialmente aquellos que manejan las cosas sagradas.

📚 Contexto Histórico

This verse was written during Israel's Babylonian exile, when God's people were living among pagan nations with different religious practices. The 'vessels of the LORD' refers to the sacred temple items that would be carried back to Jerusalem when the exiles returned. Isaiah is prophesying about their future return from captivity and the need for spiritual purity during this restoration.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar