← Volver a Buscar

Isaías 37:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Oh SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, que habitas entre los querubines, tú eres el Dios—tú solo—de todos los reinos de la tierra. Tú has hecho el cielo y la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Dios es el único Señor sobre todos los reinos de la tierra y el creador del cielo y la tierra.

📚 Contexto Histórico

This is part of King Hezekiah's prayer during the Assyrian siege of Jerusalem around 701 BC. The Assyrian king Sennacherib had blasphemed God and threatened to destroy Jerusalem just as he had conquered other nations. Hezekiah went to the temple and prayed this prayer, acknowledging God's supreme authority over all earthly powers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar