← Volver a Buscar

Isaías 26:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

SEÑOR, tú establecerás paz para nosotros, porque tú has hecho todas nuestras buenas obras por medio de nosotros.

⚡ EN RESUMEN

Dios es quien establece la paz y realiza las buenas obras a través de su pueblo.

📚 Contexto Histórico

Isaiah 26 is part of a prophetic book written by the prophet Isaiah during the 8th century BC, a time when the kingdom of Judah faced constant threats from invading empires like Assyria, which brought political instability and fear. In this chapter, the people of Judah are expressing trust in God's protection and deliverance through songs of praise, emphasizing that their security and accomplishments come from Him alone. This verse highlights the broader biblical narrative of God's faithfulness to His covenant people amid turmoil.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar